Langue et culture - ou pourquoi le lapin de Pâques ne vient-il pas en France ?
Autres pays, autres moeurs ! Les enfants se passionnent pour les différences de modes de vie et de coutumes.
Pourquoi le lapin de Pâques ne vient-il pas en France et surtout qui apporte les oeufs en chocolats aux enfants ? Pourquoi, les enfants en France fabriquent-ils des poissons en papier le 1er avril ? Qu’en font-ils donc ?
Être en contact, dès le plus jeune âge, avec une autre langue et une autre culture, c’est aussi faire la connaissance d’autres modes de vie. Dans cette découverte de la différence, l'enfant renforce sa propre identité linguistique et culturelle car c'est se comparant aux autres que l'on apprend à mieux se connaître.
Mieux se connaître et connaître l’autre, c’est aussi développer tolérance et ouverture d'esprit.
En aidant les enfants à acquérir des compétences interculturelles, nous les accompagnons dans l’apprentissage de la tolérance mais aussi du respect de l’autre et de la différence.
Langue et culture sont intimement liées et inconcevables l’une sans l’autre. L’acquisition de compétences langagières est ainsi forcément associée à l’acquisition de compétences culturelles.
La construction européenne et l'ouverture des frontières, la mobilité de la population, le développement des communications et la prolifération des informations rendent désormais indispensable la maîtrise de plusieurs langues, l'ouverture sur d'autres cultures et la compréhension de celles-ci. La diversité culturelle et linguistique est aujourd'hui une richesse.




